The funny English as we know

If you are at all acquainted with the English language, (if not hen probably something you might say is a part of this blog) you may have noticed some common sayings and words in there that are really silly, once you come to think of it. For example, why is it called a boxing ring when it is actually a square?

Why is the load of the ship referred to as cargo, but when a truck carries a load on land, that is referred to as shipping or shipment?

Actors recite a play for an audience, but then they play at a recital.

See? It doesn’t make sense! But that is English, unfortunately. That is also one of the reasons why English is such a hard language to speak fluently – incorporating all its nuances. Ask me – I’ve been there. There are so many things you simply have to know.

And that’s not where my dilemma ends, there are a few names y which we refer a few profession but sometimes the names do not make any sense at all…..

You say that this is impossible, let me see…

What do we call the devil that shows you a way to your table in a restaurant then proceeds to take your order after declaring his restaurants incompetantness to provide the food listed in the menu, and after finally getting an order makes you wait for about 1000 light years to get your order – Ah yes ! the waiter, by the way I am not sure who actually is waiting (us) and who is called the waiter (him).:D

Now, conductor is any material that leads to development or enrichment of something. But the bus conductor goes all the way out, to make sure you have your worst journeys everyday by stabbing you, hitting you and if all rest fails using his purse as a hook on you bag to catch hold of you and quarrel over the same issue saying you are the one who should take care f the bag.

Yes. And if fire fighters fight fires, what then do freedom fighters fight?

Readers, here goes one for all the fun….english gaffes

A candidate’s application :

“This has reference to your advertisement calling for a ‘typist

and an accountant – Male or Female’… As I am both for the past

several years and I can handle both, I am applying for the post.

Oh. Well, I just asked the dictionary, and apparently the word “pineapple” is derived from the Middle English word for “ pine cone”. The fruit seems to have reminded whoever named it of a pine cone. If you say so. I can’t say I really see the resemblance. Except maybe in the shape.

I have so far learned that every name is commonly derived from something that refers or resembles the item, like the above example but I am not sure which of the words screw driver or taxi driver is either derived from as the screw guy does drive the screw and the taxi guy drives the taxi, but doesn’t screw anything. (exception: us after the meter reading)

So sometimes the connections do make sense. A lot of the time they do not, however. But no-one can deny that English is a creative language!

I hope you all have a great week!

Advertisements

7 thoughts on “The funny English as we know

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s